ГОЛЕМ

Kaidan Shin Mimibukuro /Истории Ужаса из Токио 1&2 /Tales of terror from Tokyo and all over Japan vol.1&2 (2003)

Метки: |

Предваряя большой альманах из Нихонщины скажу, что формат эпизода - продолжительностью примерно пять минут, наверное, может у кого-то вызвать определённые сомнения – ну каким образом за столь короткое время можно состряпать более-менее полноценную мистико-ужастиковую историю. Но, на мой взгляд, сонм японских режиссёров (среди коих имеются такие небезызвестные личности как Такаши Шимидзу и Норио Цурута) и актёров, справились. Тем более что недавно я наткнулся на сборник ужастиковых историй, каждая из которых состоит всего из двух предложений. Конечно, справились с той оговоркой, что, как и в любом сборнике, истории несколько различаются по качеству и по степени искусности втискивания в такие узкие временные рамки. Да и ужастиками они в большинстве своём не являются, здесь гораздо больше мистики. Но в целом, повторюсь, вполне неплохо. При том, что съёмки довольно бюджетные, почти полностью обходящиеся без спецэффектов. Но и это я склонен отнести к несомненным плюсам, подтверждающим, что мистико-ужастики далеко не всегда в них нуждаются.

Kaidan Shin Mimibukuro /Истории Ужаса из Токио 1&2 /Tales of terror from Tokyo and all over Japan vol.1&2 (2003)

1. Elevator

Девушка, возвращающаяся зимней ночью домой со свидания, смогла сдержать любопытство относительно странного поведения лифта в её доме и тех, кого он перевозил. Благодаря чему смогла без лишних приключений вернуться домой. Полагаю, это самое главное в ужастиковых историях.

2. The School Excursion

Две школьницы, отправившиеся с классом на традиционную для нихонских школ экскурсию на каникулах и проживающие в не менее традиционной гостинице, засиделись допоздна за разговором и навестили туалет. Одна из них, забывшая в туалете помаду, в пику героине предыдущей истории, проявила излишнее любопытство из-за подозрительных скрипов в нём. Не стоило этого делать.

3. Kengo Nishioka

Некий мужик, пребывающий в призрачном состоянии, по имени Кенго Нишиока, навестил поздно ночью жену своего сослуживца. Сотрясая традиционный нихонский шкаф-купе и посмеиваясь зловещим смехом, он грозится “забрать” то мужа, то её саму. Учитывая, что, как потом оказалось, муж, работавший на стройке, никак не причастен к гибели Нишиоки-сана, то чего приходил, за какие провинности грозился наказать? Странные они всё-таки, эти нихонские призраки.

4. The Visitor

Поздний вечер. Мать и старшая сестра сильно заняты всякой ерундой и приходится маленькой Мике вполне резонно беспокоиться о том, почему настойчиво стучащая в дверь женщина называет себя её тётей, но при этом голос у неё совершенно непохож, а осмотр предполагаемой тёти через щель для писем, сомнения усиливает ещё больше. Но тут как всегда некстати влезают взрослые. Большая ошибка.

5. Covering The 100 Tales

Молодая журналистка навещает очередное собрание некой группы (или клуба) под названием “Сто историй” – ей нужно “что-нибудь лёгкое” для нового номера. Собравшиеся рассказывают истории смертей. Пикантная деталь – истории подлинные и случились они с самими рассказывающими.

6. Cassette Tape

Шишида просыпается в своей холостяцкой берлоге от странного звука, идущего из шкафа со всяким барахлом, которое обычно никак не решаются выкинуть. Вроде как звук издавал футляр от аудиокассеты, на которой записана студийная сессия рок-группы, в которой он когда-то играл. Тут же раздаётся звонок от ещё одного бывшего участника их группы, который сообщает, что их бывшая вокалистка Дебора покончила с собой. И тут с играющей кассеты доносится голос самой Деборы…

7. Spilt Water

Девочка вместе с матерью готовится отметить годовщину смерти отца. На пути к дому, после покупки традиционной дыни, которую любил отец, они ощущают его присутствие рядом с собой.

8. The Backward Suit

По поводу этой истории сами авторы (устами героини) говорят, что она скорее странная, нежели страшная. Юка живёт с отцом, который в довольно типичных традициях нихонских офисных работников, частенько приходит домой подвыпившим. Посему девушка его игнорирует и общаться не желает. Пока отец не пришёл пьяным в костюме, одетом задом наперёд, с порога напугав дочку. После чего, уже будучи трезвым, на следующий день пытается ей рассказать некую историю о “костюме наоборот”, которая случается, если пройти по дороге за школой. Юка отца по привычке проигнорировала. Пока сама не пришла домой воспользовавшись этой дорогой…

9. Examination Room #3

Некий легкомысленный парниша пришёл с девушкой в заброшенную больницу. Как выясняется, с мыслями поприставать к ней в безлюдном здании, ибо пытался ещё с лета, но дело так до сих пор и не выгорело. Сбежав от настойчивого ухажёра на второй этаж, девушка, находящаяся в бывшей смотровой, ведёт себя странно. Судя по словам и действиям, на неё находит некое наваждение с участием призрака похотливого доктора.

10. A Forgotten Item

Девушка после разрыва со своим парнем начинает новую жизнь – меняет адрес и номер телефона. С некоторых пор её начинают тревожить телефонные звонки. Ровно в час ночи женский голос требует “вернуть его”. Причём не помогла даже смена номера телефона. Обыскав квартиру сверху донизу, смекалистая девушка находит кольцо, которое и “возвращает” вывесив его за окном на верёвочке.

11. Video

Старшая (судя по внешнему виду) сестра приезжает на новоселье к младшней, недавно начавшей жить отдельно. Ещё возле лифта краем глаза она замечает фигуру какого-то мужчины, который затем скрывается за дверью именно той квартиры, в которой, как потом выясняется, и живёт её сестра. Хотя сестра отрицает факт, что в доме кроме них есть кто-то ещё… Дальше в дело вступает некий “фильм”, который сводит сюжет этой истории к “догадайся, мол, сама”.

12. A Drop of Blood

Асаи, приходит на собеседование в некий магазин одежды. Но её никто не встречает, магазин пуст, а из невыясненного источника доносится звук падающих капель. Не получив никаких разъяснений из вскорости воспоследовавшего телефонного звонка и временнОй аномалии, Асаи выходит на улицу и видит каплю крови на щеке - “догадайся, мол, сама” номер 2.

13. Enlightenment

Сюжет этой истории выглядит как прямое продолжение самой первой. Девушку, повстречавшую странный лифт и таки вернувшуюся домой, зовут Рика и выясняется, что её приключения этой ночью продолжаются. Она собирается замуж за Фумико, парня, с которым в первой истории сидела в машине. Собирая вещи, она лезет в шкаф и вытаскивает “коробку с сокровищами” своего детства – любимые куклы мягкие, игрушки и т.д. и т.п. Среди прочего находится и дневник с надписью “Прочитай, когда вырастешь”. Сев читать свои собственные детские рассказы (преимущественно о взаимоотношениях мальчиков и девочек и тоже декабрьские, как и время действия истории), девушка с удивлением натыкается в дневнике на предупреждение самой себе, написанное громадными буквами - не выходить замуж за Фумико. Самое интересное в том, что в её классе и вообще среди её знакомых в то время не было никого с таким именем, чтобы подумать на кого-то другого.

14. Waiting Time

А в этой истории нам показывают, в чём же провинился Фумико перед Рикой. Банальная измена. Что не остаётся без внимания хмурой маленькой девочки по имени Рика, которая берётся проучить Фумико, сидящего в холле ЗАГСа.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru memori.ru google.com del.icio.us
Оставьте комментарий!

Комментарий будет опубликован после проверки

Имя и сайт используются только при регистрации

(обязательно)