ГОЛЕМ
D-Day / День-Д (День вступительного экзамена) (2006)… или ужас корейской академии

D-Day / День-Д (День вступительного экзамена) (2006)… или ужас корейской академии

Метки: |

Фильм явлется первой частью тетралогии полнометражных корейских ужастиков "Четыре страшных истории",выпущенной CJ Entertainment.

Фильм начинается с радостно-ободряющего ролика про женскую академию Йонгхвэй, директриса которой рассказывает, как у них всё замечательно и нацелено в светлое будущее. Ну а когда поступивших собирают в класс для первого “инструктажа”, так и напрашивается выражение “повелись на рекламу” – лопоухая деканша гораздо больше напоминает старшего надзирателя, в академии на окнах решётки, в ходу физические наказания и укольчики с успокоительным за отступление от суровых правил. Учебный курс является предуниверситетским, рассчитан почти на год и ясно, что четырём соседкам по комнате (от лица одной из них периодически ведётся повествование) как и всем остальным девушкам, придётся нелегко. Дни и недели весьма насыщенной учебной программы разбавляет поведение ещё одной из четырёх упомянутых учениц -“проблемной” Ю-Джин, которой явно не по душе казарменные порядки. И надо ж было так случиться, что именно ей начали повсюду мерещиться шеренги призраков, с традиционным начёсом темных волос на лицо, истерзанные тела и кровь. И действие фильма неумолимо движется ко Дню “Д”…

Фильм, в принципе, сделан на очень даже неплохом уровне, но общую картину портит распространенная проблема - он “недокручен”, то есть, не реализован в должной мере весь его потенциал. Чуть больше подробностей о тёмных силах, витающих в академии, чуть больше внимания уделить рассказчице и её мотивам в концовке (ибо то, что предлагается зрителю, гораздо больше похоже на небрежную отмашку, чем на мотивы) и была бы уже не просто неплохая картина. А так, по результатам просмотра всего цикла, лучшей я назову четвёртую часть, которая про “Потайной этаж”.

P.S. Некоторая непоследовательность наблюдается в альтернативном переводе названия фильма. День “Д”, который там фигурирует, является днём выпускных экзаменов, а не вступительных .Это не раз подтверждается в фильме в том числе и самой логикой происходящих событий. Видимо, это ошибка не наших переводчиков, которые явно переводили с ансаба. Но раз уж такой вариант названия присутствует в тексте перевода, считаю своим долгом его указать.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru memori.ru google.com del.icio.us
Оставьте комментарий!

Комментарий будет опубликован после проверки

Имя и сайт используются только при регистрации

(обязательно)